... B. zu Rom, Romae: zu Athen, Athenis: zu Karthago, Carthagine. – Ebenso ... ... haben, z.B. es würde zu lang oder zu weitläufig sein, longum est: zu spät, serus: zu früh: maturus. – Aber bei ...
... . poma: u. übh. früh der Zeit nach, früh eintretend, z.B. hiems, ... ... bildl., wie »unzeitig«, von dem, was zu früh, was zur Unzeit eintritt, z.B. mors). – ... ... fieri) – praemature (vor der gewöhnlichen Zeit, zu bald, zu zeitig). – immature (unzeitig). – ...
... , gegen 12 Uhr). – nachdem ich (er) gefrühstückt, pransus: zu fr. pflegen, gewöhnlich fr., pransitare solere od. bl. pransitare. – II) v. tr., alqd prandēre. – etw. zu fr. pflegen, gewöhnlich fr., pransitare alqd.
... ut etc.). – cum magno meo dolore. quod valde doleo (zu meinem großen Leidwesen; vgl. »Leidwesen«). – nescio quo modo od ... ... zuw. auch im Sinne des Satzes, z.B. sein Vater starb l. zu früh, pater mature decessit.
... wachsend etc.: tempestivus (rechtzeitig, schon zu guter Zeit reisend, geschehend, z.B. fructus; u. con ... ... tempore. in tempore (im rechten Augenblick). – II) = frühzeitig, früh, s. früh no. I, B. – III) = ...
... eig. noch nicht reif, von Früchten; dah. bildl., nicht zu rechter Zeit erfolgend, z.B. consilium). – praecox (eig. vor der Zeit reisend; dah. zu früh erfolgend, z.B. gaudium). – malus (übel angebracht etc., ...
... um irgend ein Prädikat oder eine Handlung anschaulicher zu machen, z.B. Liv. 2, 10, 11: ita ... ... quam fieri potest u. den Superlativ des Adverbs, z.B. so früh als möglich, quam maturrime; quam maturrime fieri potest. – so ...
... s. jetzt: zurzeit (noch) nicht, nondum: zu aller Z., zu jeder Z., omni tempore; semper (immer, ... ... , vacare. – ich habe Z. zu etwas, mihi tempus est alci rei (z.B. vix ... ... mihi est mit Genet. Gerund. (ich habe Zeit, Muße, etwas zu tun, es hält mich nichts ...
... nächster Tage, gibt einen bestimmten Zeitpunkt an. bis zu dem etwas geschehen wird). – sehr bald. ... ... – b) frühzeitig, beizeiten: mature. – mane (früh am Morgen). – zu bald, ante tempus; mature od. maturius: etwas zu bald tun, maturare alqd facere: sobald wie möglich, möglichst bald, ...
... (Faulbett, auf dem die Alten bei Tage lagen, um zu meditieren u. zu studieren). – lectus genialis (das Ehebett). – ... ... – das B. machen, lectum sternere: zu B. gehen, sich zu B. begeben, s. »schlafen gehen« ...
... hatten nicht Pl., ihre Pferde zu tummeln, spatium non erat agitandi equos: sie bauen, wo sie ... ... unter den Dichtern verdienen, in numerum poëtarum non venire: er erwarb sich früh einen Pl. unter den ... ... . sein, locum habere: es scheint wohl am Pl. zu sein, zu etc., non alienum od. non indignum videtur ...
... ... als möglich, möglichst, quam mit dem Superlativ, z.B. so früh als m. (sobald als m., möglichst früh, in möglichster Kürze), quam maturrime: so ... ... so schnell als m. (in möglichst schnellen Märschen) zu seinem Kollegen, quantis maximis poterat itineribus exercitum ...
... parturire: zum ersten-, zum fünftenmal g., primum, quintum parĕre: zu früh g., abortum facere. – geboren wer. den, nasci. gigni ... ... ein g. Soldat, vir ad arma natus; vir natus militiae. – zu etwas geboren (d. i. von Natur bestimmt ...
... (das erste Morgenlicht): am frühen M., früh am M., primo mane; multo mane; bene mane; primā luce; ... ... es war M., mane erat: guten M.! salve! od. (zu mehreren) salvete!: jmdm. guten M. wünschen, mane salvere alci ...